Pieterjan Schepens (leerling 6e Latijn-Grieks) zal tijdens de week van 4 mei de school vertegenwoordigen op de Olympiade Latijn in het Italiaanse Arpino. Bedoeling van deze vertaal- en commentaarwedstrijd is een tekst van de beroemde Romeinse redenaar en filosoof te vertalen en te bespreken naar inhoud en stijl. Pieterjan Schepens werd geselecteerd uit maar liefst vijfhonderd vijfentwintig leerlingen die deelnamen aan de Vlaamse Olympiade Latijn. Het Arpinocomité, een werkgroep met vertegenwoordigers uit verschillende universiteiten, de onderwijsinspectie en het Nederlands Klassieke Verbond, rangschikte zijn vertaling binnen de beste tien. ‘Onze school heeft een lange traditie van deelname aan olympiades’, zegt Peter Hoste, afdelingsdirecteur van de bovenbouw van het College O.-L.-V.- ten Doorn. ‘Ook sterke leerlingen moeten voldoende uitgedaagd worden. Daarom moedigen we leerlingen aan deel te nemen aan de olympiades wiskunde, wetenschappen, aardrijkskunde en klassieke talen. Dergelijke wedstrijden geven hen niet alleen de mogelijkheid hun kennis van een vak te verdiepen.'


KRONKELS
Pieterjan is zelf ook blij verrast met zijn selectie. Hij vreesde ervoor dat de jury de voorkeur zou geven aan meer letterlijke vertalingen. Hij geeft toe dat het niet eenvoudig was om typische Latijnse nuances en gevoelswaarden op een juiste manier in het Nederlands weer te geven. ‘Het resultaat was dat ik soms nogal rare kronkels maakte om toch maar tot iets passends te komen en het was mijn vrees achteraf dat mijn vertaling te ver gezocht was.'